Academic Writing · Practitioner Narrative · In Preparation
Teaching Across Borders
Journal of Multilingual Education Research (JMER) · Vol. 15: "Voices from the Field" · Abstract Due June 30, 2026
📝 In Preparation — Abstract Due June 30, 2026
Article Overview
This practitioner narrative documents a classroom response to rising anti-immigrant rhetoric in South Texas — centering the story of a Venezuelan-born student whose cultural identity was being erased in the name of assimilation. The piece resists the flattening of immigrant identities under generalized "Latino" frameworks and argues for pedagogical practices that honor the cultural specificity of each student's origin, language, and lived experience. It is grounded in three years of classroom practice and doctoral scholarship at Texas Tech University.
JMER Vol. 15
Immigrant Narratives
MLL Advocacy
Practitioner Research
Abstract Due June 30, 2026
Abstract — Working Draft
Working Abstract
In an era of intensifying anti-immigrant rhetoric, bilingual educators face mounting pressure to assimilate multilingual learners into dominant language frameworks at the expense of their cultural and linguistic identities. This practitioner narrative centers the classroom experience of one Venezuelan-born student navigating a South Texas dual language program — and one educator's deliberate pedagogical response. Drawing on three years of classroom practice and doctoral inquiry in Curriculum & Instruction, this piece documents three practices: explicit academic language instruction that positions immigrant students as capable language learners rather than deficient speakers; curriculum redesign that centers immigrant narratives as intellectually rigorous content; and strategically planned translanguaging tied to ACTFL proficiency goals. The narrative argues that culturally sustaining pedagogy for immigrant students requires specificity — honoring the particular linguistic and cultural origin of each child, rather than subsuming diverse identities under a flattened "multilingual learner" category.
Three Core Pedagogical Practices
1
Explicit Academic Language Instruction — teaching the linguistic forms immigrant students need to access academic content and assert their identities in academic settings, without replacing home language or cultural practice. Language objectives are designed as entry points, not gatekeeping mechanisms.
2
Curriculum Redesign Centering Immigrant Narratives — replacing or supplementing materials that render immigrant students invisible with texts and tasks that position immigrant experience as intellectually rich and academically worthy. This requires editorial judgment: knowing which texts to choose, which to reject, and why.
3
Strategically Planned Translanguaging Tied to ACTFL Proficiency Goals — not as permission to code-switch, but as a deliberate instructional move that honors students' full linguistic repertoire while building toward documented proficiency milestones. The Venezuelan student's Spanish is not the same as her classmates' — instruction must respond to that specificity.
Publication Timeline
June 30, 2026
Abstract Submission Deadline
750-word abstract submitted to JMER Vol. 15: Voices from the Field
Fall 2026
Full Manuscript Submission
Complete practitioner narrative submitted for peer review
2026–2027
Peer Review & Revision
Review process, revisions, and editorial correspondence
2027
Publication — JMER Vol. 15
Journal of Multilingual Education Research, Volume 15
What This Work Demonstrates
This piece demonstrates scholarly writing, evidence-generation, and community advocacy — the capacities that translate directly into grant narrative development, research reporting, and thought leadership content creation. It shows the ability to move between practitioner experience and scholarly argument, to center a real student's story as organizing evidence, and to make a nuanced theoretical claim accessible to a research audience. The abstract-to-publication timeline mirrors the grant development and reporting cycles central to program leadership roles. And the core argument — that culturally sustaining pedagogy requires specificity, not generalization — reflects the equity-forward, community-centered stance that defines this work.